ADMIN TITLE LIST
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


初日があきました。なんとか無事に。
いやー、久々の俳優だし、作風も手伝って、結構緊張したな。
足震えなくて良かったけども。
まぁ上手くいったところもあればいかなかったとこもあり、てな感じで。
もはや何が上手くいってる状態なのかわかんないけども。

無事に事故無く終って良かった。
とりあえず、まぁすごく疲れる。ヘトヘトです。
他のことが全く手に着かない。
最後のシーンは、今日は全然踏ん張れなかったなぁ。
体力的な問題はどーにもならんのだけど。

上演時間も結構長いんだけども、お客さんもなんとか興味深く見てくれているようです。
わかんないけど。
まぁツッコミ所は満載なので、楽しんでもらえれば。
木霊なりグルグルなり、なかなかデスロック的ツッコミ所も満載です。

トークは、やっぱり通訳介すと時間が倍かかる上に、フランス人は話が長いので大変だった。5分以上はオーバーしてしまった。
でもさすがに全然知らないフランス人なので、質問が出やすいのが助かる。
19日はどうだろうか、なんとか松井さんとヤンが上手いこと話す感じにもってかないとなぁ。
特徴として、質問を受けたら、とりあえず自分の言いたいことを言ってから、最後に答える、というのがパターンのようだ。

楽日までなんとか無事にいきたいですわ。
大惨事と隣り合わせだし、しかも結構俺次第だなぁ。客席阿鼻叫喚だけは防がなくては。





>小出さん
ありがとうございます、キスフェスもがんばります、おたのしみに。お祭りです。

>あづささん
では9月、どうぞ楽しみにしてて下さい。

>わかなさん
楽しんでもらえたでしょうか?今日はなかなか良いステージだったと思います。

>miuさん
その楽しみ方をしてもらえれば本望です。
テキスト追ってもなんのこっちゃですからね。
ありがとうございます。
【2008/07/20 23:14】 URL | JNSK #-[ 編集]

19日にハナノミチ拝観しました~!
不思議な世界観でした。最初は何とかセリフの意味を理解しようと追いかけましたが、途中から考えるのを止めて感じてみたら、自分なりにこれはこうゆう意味なんだろう、これはこうゆうことを表現してるんだろうな、と感じることができました。
アフタートークを聞いて更に別の解釈があって、奥深い作品だな~と思いました。
内容は明瞭ではないんですけど、観る人それぞれに受け止め方のある面白い作品でした!

多田さんが暴れ出す場面がそれまでの静と動を分ける印象的な場面でしたし、墨に塗れながらの皆さんの演技に役者魂を感じ、感動しました!
お疲れ様でした!
【2008/07/20 02:13】 URL | miu #-[ 編集]

初日おめでとうございます。
日曜日に行くの、楽しみだなぁ。
【2008/07/18 10:34】 URL | わかな #-[ 編集]

このコメントは管理人のみ閲覧できます
【2008/07/18 09:57】 | #[ 編集]

このコメントは管理人のみ閲覧できます
【2008/07/18 00:52】 | #[ 編集]















管理者にだけ表示を許可する



| HOME |

Design by mi104c.
Copyright © 2017 JNSK OFFICIAL DIARY, All rights reserved.



上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。